Loading...

Радно време билетарнице је радним данима и суботом од 10 до 13 часова и од 18 до 19.30 часова. Недељом билетарница ради од 18 до 19.30 часова, само у случају када се тога дана игра представа.

Онлине резервације карата примамо најкасније до 13 часова тога дана када је представа на репертоару. Цена улазнице за представе је 500 динара, а за премијеру 800 динара. Цена улазнице за ђаке, студенте и пензионере је 350 динара.

Прах prah-djerdj-spiro
Кус петлић kus-petlic
Авет iglic
Најнормалнији човек на свету najnormalniji-covek-na-svetu
Не могу да живим без музике ne-mogu-da-zivim-bez-muzike
Игра у дворцу igra-u-dvorcu
Грета, страница 89 greta-stranica-89
kArc Tóth Árpád verseivel - A kArc Irodalmi Kávéház műsora
Прах prah-djerdj-spiro
Народни посланик narodni-poslanik
Игра у дворцу igra-u-dvorcu
Избирачица izbiracica
Коштана kostana
Бог масакра jasmina-reza-bog-masakra
Грета, страница 89 greta-stranica-89
KONCERT ZA ZALJUBLJENE
Ожалошћена породица branislav-nusic
Прах prah-djerdj-spiro
Koncert Subotičkog simfonijskog orkestra
Не очајавајте никад ne-ocajavajte-nikad
Црни Петар crni-petar
Најнормалнији човек на свету najnormalniji-covek-na-svetu
Кус петлић kus-petlic
Отело otelo
Шогорице sogorice
Кус петлић kus-petlic
Три сестре tri-sestre
KONCERT "POKLON DAMAMA"
СИРОТА МИЛЕВА ИЗ БОСНЕ У НАШОЈ ЦИВИЛИЗАЦИЈИ ГОДИНЕ 1878. sirota-mileva-iz-bosne-u-nasoj-civilizaciji-godine-1878
Не могу да живим без музике ne-mogu-da-zivim-bez-muzike
Шогорице sogorice
Bulevarska komedija "Ljubav na seoski način"- gostovanje Teatra Arena
Не очајавајте никад ne-ocajavajte-nikad
СИРОТА МИЛЕВА ИЗ БОСНЕ У НАШОЈ ЦИВИЛИЗАЦИЈИ ГОДИНЕ 1878. sirota-mileva-iz-bosne-u-nasoj-civilizaciji-godine-1878
BALET "Posvećenje proleća" - gostovanje Dewej Dell, Italija
BALET "Posvećenje proleća" - gostovanje Dewej Dell, Italija

Кен Лудвиг: Месец изнад Бафала

Месец изнад Бафала

Играју:


Џорџ-Љубиша Ристовић
Шарлот-Сања Моравчић
Розалинд-Ксенија Митровић
Етел-Весна Кљајић Ристовић
Хауард-Срђан Секулић
Пол-Игор Грекса
Ајлин-Бојана Милановић
Ричард-Владимир Грбић

Режија: Даријан Михајловић
Превод: Оља Ђорђевић
Сценограф: Марија Калабић
Костимограф: Марко Маросиук
Композитор: Ана Крстајић
Сценски покрет: Мирко Кнежевић
Сценске борбе: Драган Стојменовић
Студијски музичари: Сава Милетић - Клавир/ Hammond
Пеђа Милутиновић - Бубњеви
Лука Игњатовић - Саксофон
Петар Крстајић - Бас гитара

Инспицијент: Весна Галешев
Суфлер: Горан Грубишић

Премијера: 20. октобар 2020.

Реч редитеља  

Водвиљ као форма је за неке писце, како је говорио Јован Христић, драмски писац и чувени теоретичар драме - за неког изазов, а за неког изговор. Он је, наиме, то говорио за писце у доба класицизма и Корнеја који је строга класицистичка правила управо користио као изазов да напише своја најбоља дела, док су други писци користили правила као изговор да су написали добре драме.
То се апсолутно може применити и на водвиљ.
Наслеђе Лабиша и Фејдоа, родоначелника овог жанра, управо је садржано у овом комаду Кена Лудвига. Тако добро скројени комад и даље је изазов за редитеље, јер је комедија жанр за који је најтеже писати критику. Када је смешна, постигла је свој циљ и онда нема простора за учитавања значења. Постићи тај мост између публике и глумаца, није мали задатак. У овом комаду је присутно све оно што један феноменалан водвиљ треба да има… врата, виски уместо шампањца, љубавник у ормару, разговор глувих, понављања, брачне перипетије, обрте у току само једне сцене и срећан крај за актере.
Анри Бергсон, чувени француски филозоф у својим трактатима "О смешном"… анализира управо водвиљ као пример колико жудимо за апсурдним. Схватање апсурда и смех који произлази из њега - то је поглед на свет око нас.   Мој светоназор је такође заснован на апсурдности света око нас и када ми се пружи прилика да то прикажем позоришној публици, остаје само захвалност суботичком театру на томе.      

Биографија редитеља:

https://darijanmihajlovic.myportfolio.com/